Below you will find five phrases seen or heard by Songbird on her British holiday. Use your imagination to define them. Points will be granted for humor. If you are one of our British RevGals, don’t play, but please e-mail either Songbird or Kathryn to let us know of any definitions you find particularly amusing or inventive. There will be lovely prizes provided by Kathryn (Diocesan magazine, St. M’s notelets, history of St. M’s, parish magazine–come on Barbara Pym fans, I know you want that last one!!!), so do your best!
Adverse Camber: The part of the commercial jingle that goes over and over in your head
Butts Wynd: the uncontrollable rounds of “but mom” that are verbal windmills and remind the mother of Don Quixote
Plague Church: the Bible belt church that’s left after they find out a clergywoman is coming
Free House: what “they” think the parsonage is; but the hidden costs …
Mind the Gap: the thing between what you said in the sermon and what they heard